小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「夜市 よいち」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「夜市 よいち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

時宗の道場が置かれ「七条道場」とも呼ばれ、また東(ひがしいち)に近いことから「屋道場」(一道場)とも称された。例文帳に追加

It was called 'Shichijo dojo' because it had a dojo (place of Buddhist practice or meditation) of Jishu sect, and also called 'Ichiya dojo' because it was close to Higashi-ichi (East Market).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都,埼玉県,神奈川県などの一部自治体がコンビニエンスストアに深営業を中止するよう要請する方針を固めた。例文帳に追加

Some local governments, including Kyoto City and Saitama and Kanagawa Prefectures, have established a policy of asking convenience stores to close late at night.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

また、飛彈の高山祭、秩父の秩父祭りと並んで日本三大美祭及び日本三大曳き山の一つにも数えられる。例文帳に追加

The festival is also one of three major beautiful festivals or three major floats festivals in Japan along with the Takayama Matsuri Festival held in Hida and Chichibu Yomatsuri Festival held in Chichibu City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雨の近い夏の、十城の跡に向かって「ほいほい」と声をかけると飛来して、「じゃんじゃん」と音を立てると消える。例文帳に追加

The fire ball comes when you call 'hoihoi' to the ruin of Toichi-jo Castle in the night of a summer day when it seems to rain soon, makes a sound 'janjan,' then disappears.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、見(よみ)という地名のある鳥取県米子と、黄泉平坂の比定地のある島根県東出雲町の間の島根県安来には、古くからイザナミのものと伝えられる御神陵がある。例文帳に追加

The burial mound which is said where Izanami was buried from ancient times is located in Yasugi City in Shimane Prefecture, which is located between Yonago City in Tottori Prefecture and Higashiizumo Town in Shimane Prefecture, where the place named Yomi is located and where a presumed location of Yomotsuhira-saka is placed, respectively.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢下向の途上、波多神社(三重県津)に参詣したときに十皇女が詠んだ歌として「霰降りいたも風吹き寒きや旗野にこよひわがひとり寝む」という歌がこの神社の伝承として伝えられている。例文帳に追加

On her way going down to Ise, Tochi no Himemiko visited Hata-jinja Shrine (Tsu City, Mie Prefecture) and composed a poem, 'With hail and strong wind it's a cold night, I sleep alone tonight here in Hatano,' which is handed down in this shrine as a legend.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また修学旅行などの観光旅行で広島に来た場合は「お好み村」がコースの中に組み込まれているなど、内中心部の観光スポットとしてにも活況を呈している。例文帳に追加

When the sightseeing tours such as school trips go to Hiroshima City, 'okonomi mura' (okonomiyaki village) is included in the itinerary and so on, which is roaring even at night as a tourist site in the central part of the city.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでも都心部に深帯に到着する列車からの乗り継ぎが出来ない事例も多く、他の大都で見られる(運賃倍額の)深バスの設定を求める声が一部挙がっており、それを受けてか、河原町通りから京都駅に向けて、間バスかわらまち・よるバスの運行が始まったが、都心部から外れて鉄道路線が無い地域では著しく不便な状況に変わりは無い。例文帳に追加

However, there remains the situation in which no bus service is available for persons getting off the trains arriving at the central city area during the midnight period, and there are opinions that midnight buses should be available as in other big cities (at fares twice as high as those in the daytime); perhaps in response to such opinions, the operation of Kawaramachi Yoru Bus (night buses from Kawaramachi), from Kawaramachi-dori Street to Kyoto Station, have started, but extremely inconvenient situations remain unchanged in areas that are located remotely from the central city area and where no railway service is available.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「團菊左」と舞台を共に勤めたり、河竹黙阿弥作の『討曾我狩場曙』(討曾我)『天衣粉上野初花』(河内山)などに出るなどして、東京での人気も上がったが、川團十郎(9代目)とはそりが合わず問題児ぶりを披露した。例文帳に追加

He performed with 'Dangikusa' (taking one letter from each popular performer) and performed in the dramas such as "Youchisoba Karibanoakebono" (Youchisoga) written by Mokuami KAWATAKE, "Kumonimagou uenonohatsuhana" (Kouchiyama) so he gained popularity in Tokyo but he couldn't get along with Danjuro ICHIKAWA and let everybody know that he was a trouble maker.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、保護者の病気や残業などにより児童の養育が困難となった場合に、町村において、児童を児童養護施設等で一時的に、あるいは休日や間に預かる事業を実施している。例文帳に追加

And when nurturing becomes difficult due to illness or overwork of guardian, the children can be placed temporary at children’s nursing home by a municipality or placed on holiday or at night. - 厚生労働省

その、仲麻呂は一族を率いて平城京を脱出、宇治へ入り、仲麻呂が長年国司をつとめ勢力地盤だった近江国の国府を目指した。例文帳に追加

On the night, Nakamaro led his family and escaped from Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara) and entered Uji City, heading for provincial capital of the Province of Omi where he had been kokushi (provincial governor) for many years.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭りやや縁日が立つ寺社の参道や境内、門前町・鳥居前町・遊郭で出店や店として大規模な楊弓店、から小さな矢場といわれる小店があり、弓矢を使い的に当て、的の位置や種類により、商品や賞金が振舞われた。例文帳に追加

It ranged from large-sized Yokyu shops opened at festivals, sando (an approach to a temple) or precincts of a shrine on the days of festivities, Monzen-machi (a temple town), Toriimae-machi (town in front of torii - Shinto shrine gateway) and yukaku (red-light district) to small shops called yaba, where Yumiya was used to hit a target and prizes or money was given in accordance with the positions or types targets.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-祭り矢・祭り弓を起源とし、江戸時代にはや縁日が立つ参道や境内、門前町で出店や店として、弓矢を使い的に当て、的の位置や種類により、商品や賞金が振舞われ、庶民はこれを縁起担ぎとして楽しんだ。例文帳に追加

It originates from matsuriya and matsuriyumi, for in the Edo period common people enjoyed, as superstition, aiming at targets with a bow and arrows and were given prizes and prize money according to the position and type of targets on an approach to the temple where a fair or festival was held and at stands and yomise (night stall) in temple grounds and Monzen-machi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同地域内のスキー場と街地を結ぶ間無料バスの2007年度の利用者数は過去最高の26,724人91であったが、うち53%を外国人が占めており、外国人旅行者が地域の賑わいを生み出す大きな存在ともなっている。例文帳に追加

The number of people who used the free night shuttle bus connecting ski areas in the district with the town center in fiscal 2007 was the largest ever: 26,724. Foreign tourists accounted for 53% of such people. The presence of foreign tourists plays an important role in making the atmosphere of the district lively. - 経済産業省

立作者になってからはしばらく大当たりに恵まれなかったが、嘉永7年(1853)に川小團次(4代目)に書いた『都鳥廓白波』(忍の惣太)が出世作となり、以後、幕末期には小團次と提携し『三人吉三廓初買』(三人吉三)や『小袖曾我薊色縫』(十六清心)など数々の名作を発表する。例文帳に追加

Shinshichi KAWATAKE II (the future Mokuami) as the newly appointed Tatesakusha had not made a smash hit for a while, but the year 1853 marked a major turning point in his career in that a play "Miyakodori Nagare no Shiranami" (commonly called Shinobu no Soda/Sota) which he wrote for Kodanji ICHIKAWA IV (the 4th) became his breakthrough work, thereafter successively exhibiting masterpieces produced in collaboration with Kodanji in the last days of the Tokugawa shogunate, including "Sannin Kichisa Kuruwa no Hatsugai" (commonly called Sannin Kichisa, meaning the Three Thieves Named Kichisa), and "Kosode Soga Azami no Ironui" (commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk) and others.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

29 地方公務員法第六条第一項に規定する任命権者又はその委任を受けた者(地方教育行政の組織及び運営に関する法律第三十七条第一項に規定する県費負担教職員については、町村の教育委員会)は、小学校就学の始期に達するまでの子を養育する地方公務員法第四条第一項に規定する職員であって第十九条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものが当該子を養育するために請求した場合において、公務の運営に支障がないと認めるときは、深において勤務しないことを承認しなければならない。例文帳に追加

(29) An appointer or a person to whom the appointer delegates the authority prescribed in Article 6 paragraph 1 of the Local Public Service Act (or the municipal board of education with regard to the educational personnel whose wages are paid by a prefectural government prescribed in Article 37 paragraph 1 of the Act on the Organization and Operation of Local Educational Administration) shall, in cases where an employee prescribed in Article 4 paragraph 1 of the Local Public Service Act who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school and does not fall under any of the items of Article 19 paragraph 1 when the provisions above apply to him or her, makes a request in order to take care of said child, approve the employee's not working at Late-Night as long as no impediment is found to the operation of public duties.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「夜市 よいち」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「夜市 よいち」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「夜市 よいち」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS